I've been thinking about the world of "Kaspar" by Peter Handke which I'll be directing in Spring 2011. It is a very challenging play with plenty of room to search, discover, play, and get lost. The reason why I chose this play was because of the language. I have been always curious about the relationship between language and body, but my stay on a farm in Hakushu in 2007 summer, I've been more and more thinking about it. How does the body gets formed and conditioned by the language? "Kaspar" seemed to be a perfect material to explore this question. And why am I thinking of Shuji Terayama? Both Terayama and Handke held the revolting spirits high. Terayama tried to reconceive the meaning of theatre. He tried to bring the outside into the inside and drag the inside to the outside. Handke wrote an anti-play, "Kaspar" which has a meticulous structure, but violates the preconceived notion of a play. I'm horrified and ecstatic about working on this material. I'm not sure if there would be such a thing to 'do a justice to a play'. But there seems to be only one thing to do - can I drag this play out of the book and break open a new world with a new perspective? In doing that, can I keep facing myself truly?